La Mazurka della tradizione polacca è diventata social
La Mazurca o Mazurka (in polacco Mazurek) è una danza di coppia con ritmo ternario diffusa in tutta l’Europa. “Mazurka” è un termine di origine polacca, nasce infatti in Polonia come danza popolare (alcune fonti ne farebbero risalire l’origine al XVI secolo), si è diffusa nei ceti medi in Europa dal 1700; la sua ulteriore diffusione dall’800 è stata favorita dalla riscrittura “colta” di alcuni compositori. La Mazurca è una danza a volteggi su tempo ternario ma con un ritmo molto…
Continua ⇒
The polish traditional Mazurka becomes social
The Mazurca or Mazurka (Mazurek in polish) is a couple dance with a ternary rythm spread in all over Europe. “Mazurka” is a polish word, it was born in Poland as a popular dance (some sources say its origin was in the XVI century), it spread through the middle class in Europe since 1700; its further diffusion since 1800 has been facilitated by the cultured rewrite of some composers. The Mazurka is a spin dance on a ternary time but…
Continua ⇒
The Association “Notte Battente, ethnic-popular music” at Soveria Mannelli (CZ)
At Soveria Mannelli has been constituted the Association “Notte Battente, ethnic-popular music” with the seat in the cinema city street “Via col Vento“, to underline the artistic vocation of the Association. The founder members are Massimo Chiodo, Angela Bianco e Salvatore Velino, who assume the position of President, Vice President- Secretary and Vice President- Treasurer, supported by the councilors Antonio Abbruzzese e Franco Spezzano. Gianfranco Bianco, Vincenzo Perri e Danilo Perrone are the others partners of the Association and of…
Continua ⇒
L’Associazione “Notte Battente, musica etnico-popolare” a Soveria Mannelli (CZ)
Si è costituita a Soveria Mannelli l’Associazione “ Notte Battente, musica etnico-popolare ”, con sede nella cinematografica strada cittadina “Via Col Vento”, a sottolineare la vocazione artistica dell’Associazione. I soci fondatori sono Massimo Chiodo, Angela Bianco e Salvatore Velino, che assumono rispettivamente la carica di Presidente, Vice Presidente – Segretario, e Vice Presidente – Tesoriere, supportati dai Consiglieri, Antonio Abbruzzese e Franco Spezzano. Gianfranco Bianco, Vincenzo Perri e Danilo Perrone, sono gli altri soci dell’Associazione e del gruppo musicale. L’Associazione…
Continua ⇒
Southern Dance classes restart at Stable Laboratory
In January the Southern Dance Classes of the Stable Laboratory restart in the different branches of: Naples – Historic Centre every monday from 19.30 to 21 ( starting from 4 January) Led Spazio Danza Napoli via francesco del giudice n.9 TEL: 081 458532 – 366 3712991 E-MAIL:led.spazio@gmail.com Portici every tuesday from 19 to 20.30 (starting from 12 January) Accademia Iris Via diaz, n. 57 TEL: 3935860539 E-MAIL:accademiairis@gmail.com Pomigliano d’arco every wednesday from 19.30 to 21 (starting from 13 January) Centro…
Continua ⇒
Riprendono le lezioni di Danze del sud al Laboratorio Stabile
A gennaio tornano le lezioni di Danze del Sud Italia del Laboratorio Stabile presso le varie sedi di: Napoli – Centro storico ogni lunedì dalle 19.30 alle 21 ( a partire dal 4 gennaio) Led Spazio Danza Napoli via francesco del giudice n.9 TEL: 081 458532 – 366 3712991 E-MAIL:led.spazio@gmail.com Portici ogni martedì dalle 19 alle 20.30 (a partire dal 12 gennaio) Accademia Iris Via diaz, n. 57 TEL: 3935860539 E-MAIL:accademiairis@gmail.com Pomigliano d’arco ogni mercoledì dalle 19.30 alle 21 (a partire…
Continua ⇒
5 poesie per la Befana, i poeti italiani si confrontano con l’Epifania
Oltre alla nota filastrocca “La Befana vien di notte”, anche alcuni noti poeti italiani hanno dedicato dei componimenti poetici alla Befana, affrontando la tradizione in maniera differente. Di seguito riportiamo le poesie di Gianni Rodari, Giorgio Caproni, Guido Gozzano e Giovanni Pascoli. Gianni Rodari Alla Befana Mi hanno detto, cara Befana, che tu riempi la calza di lana, che tutti i bimbi, se stanno buoni, da te ricevono ricchi doni. Io buono sono sempre stato ma un dono mai me…
Continua ⇒
La festa dell’Epifania tra cristianesimo e paganesimo
The Epiphany (from the greek epipháneia, divinity’s manifestation) has very old origins that derive from the magic pre-Christian traditions, that in the popular culture become not only religious but also folkloristic. The meaning of the gifts delivered by Befana remembers the gifts offered to Baby Jesus by the Three Wise Men. Its history in a pagan sens take inspiration from a fantastic tale, when they thought that in the night some female figures would fly over the just sown fields to…
Continua ⇒










